place

Sehesteds plass

Oslo geography stubsSquares in Oslo
Sehesteds plass
Sehesteds plass

Sehesteds plass ('Sehested's Square') is a square in Oslo, Norway. The square is modelled after Place Vendôme in Paris, and is named after the Governor of Norway Hannibal Sehested.The publishing houses H. Aschehoug & Co and Gyldendal Norsk Forlag have their respective headquarters here. The square is a plot element in Henrik H. Langeland's novel Wonderboy.

Excerpt from the Wikipedia article Sehesteds plass (License: CC BY-SA 3.0, Authors, Images).

Sehesteds plass
Sehesteds gate, Oslo Sentrum

Geographical coordinates (GPS) Address Nearby Places
placeShow on map

Wikipedia: Sehesteds plassContinue reading on Wikipedia

Geographical coordinates (GPS)

Latitude Longitude
N 59.91571 ° E 10.73918 °
placeShow on map

Address

Sehesteds gate 6
0164 Oslo, Sentrum
Norway
mapOpen on Google Maps

Sehesteds plass
Sehesteds plass
Share experience

Nearby Places

Carl Johan Theater

The Carl Johan Theater (Norwegian: Carl Johan Teatret) was a theater in Oslo, Norway. It was initially located in the Christiania Tivoli amusement park in Oslo from 1893 to 1895, where it was led by Olaf Mørch Hansson. It staged performance of works such as Henrik Ibsen's Ghosts, Gabriel Finne's Før afskeden (Before the Farewell), and Gunnar Heiberg's Balkonen (The Balcony). Kalle Løchen was among the first actors it engaged.In 1914 it became a silent film theater, one of three theaters in Oslo's Karl Johan neighborhood. It was located in the rear of the property at Karl Johans gate 39 and showed silent films until it was closed on June 1, 1931. It opened newly renovated in red, gold, and black as a theater stage on October 6, 1931, first led by Anton Heiberg, Thorleif Reiss, and Leif Enger. After renovation in the summer of 1933, Per Aabel and Thorleif Reiss took over as directors and led it through a period of staging comedies until 1938, when Aabel appeared in a guest performance at the Central Theater and then moved on to the National Theater. Nanna Stenersen made her debut at the theater in 1933, Ragnhild Michelsen performed there from 1935 to 1940 as well as Teddy Nordgren, and in 1936 Wenche Foss appeared at the theater and had her breakthrough in 1937 as the "champagne girl" (Norwegian: Champagnepiken), until she married in 1939 and announced her transfer to the Central Theater. Thora Neels-Hansson made her debut at the theater in 1938 and left in 1940. During the summers, the theater was rented out for summer revues. After Thorleif Reiss moved on to the Norwegian Broadcasting Corporation in 1939, the theater briefly closed. The theater reopened on September 3, 1939 with Eigil Beck and AS Comedia as the new owner, new management, and a production of Anita Loos's The Whole Town's Talking with Hauk Aabel. Actors during this period included Frank Robert (1939, debut – 1941), Stig Egede-Nissen (1940–1942), Arne Bang-Hansen (1941–1945), Axel Thue (1942), Alice Mürer Siem (1942, debut), Espen Skjønberg, and Jack Fjeldstad (1942–1944). The music for the performances was often written by Carsten Carlsen, the husband of Lalla Carlsen, who played at the theater from 1940 to 1943. During the Second World War, the theater was led by Ellen Isefiær, who initially wanted to manage a stage with a more literary orientation and moved away from farces. In May 1944, the theater donated a day's salary and income to the suffering in Bergen.A cabaret with the Danish actress and singer Lulu Ziegler was the highlight of the opening of newly renovated premises (often referred to as Paletten 'The Palette') on September 14, 1945, with Fridtjof Mjøen as the artistic director. Calle Moseby was also involved in the theater's management after the war, but the city's theaters frequently moved during this time, and the Carl Johan Theater was part of the Studio Theater from 1946 to 1950. Leo Lenz's comedy Trio (Norwegian title: To og to er tre 'Two and Two Are Three') was its first production, with music by Kristian Hauger and Leif Enger. After the Studio Theater closed in 1950, the Carl Johan Theater was an annex theater for the Oslo New Theater until 1952. After a renovation costing NOK 200,000, the theater reopened on September 25, 1952 with a screening of Jens Bjerre's 1951 documentary film Himalaya – Verdens tag (The Himalayas: The Roof of the World). It was now operated by the company Oslo Kinematografer headed by Kristoffer Aamot, who used the theater for showing films. Norway's first screening of a 3D film (with polaroid filters) took place here on January 18, 1953, with cartoons by Norman McLaren, British landscape films, and some ballet. The theater ceased operating in April 1982, when it was decided that the building would be demolished.As a standalone theater it was closed in 1946.

Oslo District Court
Oslo District Court

Oslo District Court (Norwegian: Oslo tingrett) is a district court located in Oslo, Norway. This court is based at the Oslo Courthouse in the city of Oslo. The court serves the entire city of Oslo and the court is subordinate to the Borgarting Court of Appeal. As the largest district court in Norway, it handles about 20% of all cases in the country. The court handled 3,000 criminal and 2,200 civil cases, as well as 7,200 summary proceedings in 2007.It is led by a chief justice (sorenskriver), and has 100 appointed professional and deputy judges. These are divided into eight sections. In addition, the court has 105 administrative employees, of which 30 are in central administration, 59 in judicial-related jobs and 16 in security. These are led by a managing director. The court is a court of first instance. Its judicial duties are mainly to settle criminal cases and to resolve civil litigation as well as bankruptcy. The administration and registration tasks of the court include death registration, issuing certain certificates, performing duties of a notary public, and officiating civil wedding ceremonies. Cases from this court are heard by a combination of professional judges and lay judges.Oslo is the most frequent user of interpreters of all the courts in the country, accounting for about half the use of interpreters. The most frequent languages are Arabic, English, Somali and Polish. In 2007, 23% of all cases used interpreters. The court also has a witness support program in cooperation with Oslo Red Cross.Starting in 1999, the court initiated a court conciliation program to encourage negotiations in civil cases. This allows the parties to find a middle ground they are both satisfied with, without creating winners and losers. At the same time, time and costs are reduced. In 2007, 18% of civil cases participated in the program, and of these 74% settled through the program.